jueves, julio 26, 2007

ACENTOS

Miguel Angel Solá en una película en la televisión española. Habla con acento hispánico fingido. Dice, por ejemplo: Puesh no, que el asheshino no ha dejao pishtash. O: Tanto tiempo bushcando estosh ojosh. Y así. No es el único. Héctor Alterio, Federico Luppi, Leonardo Sbaraglia, todos hacen lo mismo. En esta vida, para ganarse los garbanzos uno tiene que hacer muchas cosas que evitaría si pudiera. Pero a mí, que los he visto en películas argentinas, ese acento falsificado me cae inevitablemente como una patada en el c... No los juzgo; no los critico —no soy quién para hacerlo. Simplemente constato un sentimiento.

Powered by Blogger

Email Riddler- Encrypt the email address on your webpage to stop spammers.